Autor Zpráva
shamania
Profil
Ahoj,
Mam web bezici na domene .com a jednotlive jazykove verze maji url tohoto typu "domena.com/cs/o-nas", "domena.com/en/about-us" a tak podobne. Vsechen obsah (meta tagy, url, texty) je tedy prelozen. Muzu jeste jinak ovlivnit pozici ve vyhledavacich napriklad pro google.co.uk (google.fr, google.de atd...) nebo preklad stranek jako takovy staci?
Diky za odpovedi.
Marek Prokop
Profil
Na tom, zda uživatel použije google.co.uk, google.fr, google.de atd., nezáleží. Záleží především na tom, co hledá a v jakém jazyce Google používá, méně pak na tom, odkud hledá. Ve většině zemích si navíc může omezit hledání jen na weby z dané země.

Asi ale nerozumím Vaší otázce, takže nevím, zda jsem Vám na ni odpověděl.

(Příště laskavě pište s diakritikou. Lidem se to bude lépe číst a ochotněji Vám odpoví.)
shamania
Profil
Těmi různými googly jsem právě měl na mysli "v jakém jazyce" vyhledává. Čech hledající český web a s českým obsahem použije primárně google.cz .

Šlo mi o to co vše mám udělat, aby třeba oblíbený vyhledávač pro francouze (nějaký ekvivalent českému seznam.cz) zaindexoval moje stránky pod adresou "domena.com/fr/de-nous" a bral je právě jako francouzké, tedy aby se objevily ve vyhledávaní omezeném na weby z dané země.

Nevím do jaké míry to ovlivňuje umístění hostingu, ale provozovat každou jazykovou mutaci na jiném hostingu (podle země) mi přijde trochu divné a možná i "drahé".
Podle domény prvního řadu se to snad nerozlišuje (??).
Marek Prokop
Profil
shamania:
Čech hledající český web a s českým obsahem použije primárně google.cz .

Ano, to je asi pravděpodobné, ale Česko je trochu výjimečný případ jednojazyčné země s jazykem, kterým se jinde nemluví. Dál píšete o Francouzích, jenže francouzsky hledají kromě Francouzů i Belgičané, Švýcaři, Alžířané a plno dalších národů. Každý z nich přitom asi použije svůj národní Google (na jiné vyhledavače ve většině světa zapomeňte). Pro všechny tyhle lidi můžete udělat jen to, že napíšete stránky francouzsky.

Domény prvního řádu a hostingy v příslušných zemích mohou pomoci také, ale to už má spíš smysl v případech, že v té které zemi opravdu aktivně působíte, máte tam pobočku apod.

Stále ale nevím, jestli jsem Vám už odpověděl, nebo ne :-)
shamania
Profil
Pokud je tedy jediné, co proto mohu udělat, mít kompletně přeložený web a čekat až si to vyhledávače zaindexují, tak asi ani žádná odpověď není :) nicméně děkuji za připomínky.
ninja
Profil
shamania: krom obsahu pomohou i odkazy na váš web ze stránek v daném (stejném) jazyce.
Marek Prokop
Profil
[#6] Ninja to myslel určitě dobře, ale pro jistotu, aby nedošlo k omylu -- odkazy ano, ale nikoli na web jako celek, ale na konkrétní stránky v daném jazyce, tedy např. na domena.com/fr/.

Vaše odpověď

Mohlo by se hodit

Zajímavé čtení:
Poptávání výměny odkazů je na této diskusi nežádoucí.

Prosím používejte diakritiku a interpunkci.

Ochrana proti spamu. Napište prosím číslo dvě-sta čtyřicet-sedm:

0