Autor Zpráva
mantisa
Profil
ahoj, chci se zeptat, jaký je pravý význam slova "zřejmě"

v matematice, pokud (teď si vymyslím) napíši matematickou větu: Pro každé x zřejmě existuje... tak zde má slovo "zřejmě" význam určitě, 100% ... je to zřejmé, jasné

v lidové mluvě se ale spíš používá ve významu nejspíš...

myslím si však, že je to špatně, co si o tom myslíte vy? díky


tedˇ k avizovaným procentům v nadpisu, píše se 100% (stoprocentně) nebo 100%ně (stoprocentně) ? myslím, že to druhé je špatně


a za další: děkuji Vám všem se velké nepíše předpokládám, když děkuji více lidem než jednomu



díky za reakce, snad to jsou zajímavé dotazy...?
Timy
Profil
Ještě bych položil doplňující otázku k procentům: často se setkávám se zápisem 100 % místo 100%. Že je to špatně? (=bez mezery správně)
djlj
Profil
2. http://www.ujc.cas.cz/poradna/odpo.html#12st
3. http://www.ujc.cas.cz/poradna/odpo.html#vy
djlj
Profil
bez mezery správně
Jak kdy ;). Mrkní na výše uvedený odkaz.
Mastodont
Profil
100 % = sto procent
100% = stoprocentní
Mistr
Profil
Timy
často se setkávám se zápisem 100 % místo 100%.
100 % = sto procent
100% = stoprocentní
Mistr
Profil
Mastodont
:))

Přiznávám bez mučení, nedával jsem Ctrl+C a Ctrl+V Tvého příspěvku.
Timy
Profil
Ahá, takhle to je, díky, to jsem nevěděl.
Miloš
Profil
100 % = sto procent
100% = stoprocentně/ní

Slovník spisovné češtiny (Academia 2001):
zřejm|ý příd. zjevný 1. kt. lze dobře pozorovat, vidět, poznat, zřetelný, patrný, nepochybný: z-á pravda, záminka; mít z-ou převahu; z. rozdíl nesporný; jde o z-ou vraždu; je z-é, z-o, že… 2. netajený (× tajný 2, skrytý): z-é sympatie; přísl.: což to nedávám najevo dost z.? otevřeně, nepokrytě; □ část. modál. s význ. jistého stupně jistoty, určitě 2, nepochybně, patrně: z. to neviděl rád; mráz mu z. nevadil
mantisa
Profil
djlj

děkuji
mantisa
Profil
Miloš

děkuji
mantisa
Profil
Miloš

děkuji
Aleš Janda
Profil
U příslovce "zřejmě" došlo k posunu významu - zatímco je-li něco zřejmé, je to stoprocentní, ale je-li to zřejmě pravda, není to tak až jisté. Jestli je to "špatně" nebo ne? Těžko říct, prostě to tak je :-)

K podobnému posunu došlo také u slova "vesměs", které dříve znamenalo "úplně". Dnes to znamená "skoro úplně".. Nebo třeba slovo "kvůli". Je zde jasný původ "k vůli", tedy něco pozitivního. Ale řekneme-li dnes "kvůli němu...", neznamená to pro dotyčného nic dobrého. Mimochodem do stejné pozice se dostává i slovíčko "díky něčemu".
Když jsem byl ještě dítě, vnímal jsem zas slova "asi" a "možná" úplně stejně. Možná to bylo tou dětskou jednoduchostí :-) ale dnes považuji "asi" za pravděpodobnější.

Ad 100%: chceš-li napsat "stoprocentní" číslovkou, tak rozhodně 100%, te druhý tvar je rozhodně špatně. Nicméně bych ho nedoporučoval - není z toho vidět pád a vlastně ani tvar slova - volil bych tedy "stoprocentně".

Ad děkuji Vám: Tam je to taky dost sporné. Velké V není obecně chyba nikdy. Já ve tvaru Vám/Váš atd. píšu velké V jen v případě, že text adresuji konkrétnímu člověku (zpravidla cizímu). Pokud je to obecný text, píšu malý v. U slova "tvůj" píšu vždy malé t, i když tam velké T taky nikdy není vyložená chyba.
U "děkuji Vám" adresovaného více lidem zároveň bych volil asi podle míry "vlezlosti" a oficiálnosti textu. Velkým V ale nikdy vyloženou chybu neuděláš.
Marek Prokop
Profil
Zřejmě je výborné slovo pro demagogické diskutéry. Podle toho, jak jejich protivník zareaguje, mohou tvrdit, že jím mysleli buď určitě, nebo asi :-)
Toto téma je uzamčeno. Odpověď nelze zaslat.