Autor Zpráva
pavuk
Profil
Zdravím, rád bych znal váš názor na tyhle stránky. Určitejch nedostatků jsem si vědomej, třeba některý grafický prvky (v tom nejedu) nebo v kódu (tam v tom jedu určitě). Uvítám jakoukoliv konstruktivní kritiku
whysper93
Profil
Čau, moc výhrad nemám. Jen bych možná, co se týká jazyků, rozhodně nepsal stránku, že stránky v němčině jsou ve výstavbě pouze česky. Buď bych tam dal jen němčinu. Nebo ještě lépe i češtinu i němčinu, ale němčinu dříve jak češtinu. Protože němec zřejmě, když půjde na tento web a klikne na německou vlajku, tak asi nebude vědět, kam se dostal. Kdybys měl problém s němčinou tak ti to klidně můžu přeložit.
pavuk
Profil
Já bohužel umím německy jedinou větu, a to "fotz am baum", a ta se tam asi moc nehodí. Čekám na slíbený (zaplacený) překlady, dosud nedorazily
Chamurappi
Profil
Reaguji na pavuka:
V Explorerech 7 a zřejmě i 6 je rozlezlé menu, protože vyrovnáváš výchozí odsazení <ul>ů záporným marginem. K tomu výchozímu odsazení užívají ostatní prohlížeče padding-left, Explorerové užívají margin-left — vynuluj obě vlastnosti a získáš shodný vzhled, pak nastav jednu z těch vlastností na 20px a dostaneš to, co chceš.
Petr ZZZ
Profil
pavuk:
Nejdůležitější údaje - kde se salón nachází a kdy je otevřeno - by měly být v hlavičce nebo hned pod ní a nějakým větším písmem, aby prostě byly nápadné.

Nechci tvému překladateli kazit zakázku, ale přeložil jsem ti v rychlosti to nejdůležitější (otvírací doby jsem si vymyslel, když tak je oprav; překlad je volný, viz pro představu +/- otrocký překlad do češtiny):

Wir bitten um etwas Geduld, die deutsche Version ist noch in Arbeit. Sie können zur Startseite oder mit der Taste zpět (=zurück) zu der zuletzt besuchten Seite wechseln.
Prosíme o trochu strpení, německá verze je ve výstavbě. Můžete přejít na úvodní stránku nebo pomocí tlačítka zurück (=zpět) na stránku, kterou jste naposledy navštívili.

Öffnungszeiten unseres Friseursalons:
Otvírací doby našeho kadeřnického salónu:
Mo-Fr: 8:00 bis 12:00 und 14-18:00 Uhr
Sa: 8:00 bis 12:00 Uhr
So: Geschlossen
(Zavřeno)
pavuk
Profil
Chamurappi:
Děkuju, mě to nešlo do hlavy, i když jsem prolezl kdeco, ale tohle - asi proto že je to tak jednoduchý a jasný jak facka - mně netrklo. Díky za způsob řešení

Petr ZZZ:
Díky moc, snad jsem to tam překopíroval skutečně německy...
pavuk
Profil
Chamurappi:
V IE 6 to je taky tak. Resp. bylo, už jsem to předělal do funkční podoby
Petr ZZZ
Profil
pavuk:
snad jsem to tam překopíroval...
Jo, v pohodě. Akorát zur Startseite nevede na úvodní stránku, ale na jakési Forbidden, čímž se stává ta německá omluva humornou. A jak na to tak koukám, tak by se vlastně řetězec mit der Taste zurück dal smazat a místo toho bych ukončil tu větu dvojtečkou, která se potom vztahuje na to tlačítko zurück.

Copyright bych možná rozdělil na obsah (kadeřnice) a kód (kodér), případně bych ještě zohlednil grafika (pokud není grafika tvá).

Imobilní či nemocné osoby a jiné tragédie bych na webu nezmiňoval, ale nějak bych to pozitivně okecal (něco na způsob "ráda Vám ušetřím nepohodlí cesty a přijedu za Vámi, abych Vám vytvořila účes dle Vašich představ").
pavuk
Profil
Petr ZZZ:
Díky za upozornění, zapomněl jsem přepsat odkaz. Jinak - neber si to prosím osobně - mi stačilo už to, že jsem musel ten německej text překopírovat, ale než bych v něm hledal znova zuruck a podobně, to si raději počkám na ty překlady... :-)

Vaše odpověď

Mohlo by se hodit

Odkud se sem odkazuje


Prosím používejte diakritiku a interpunkci.

Ochrana proti spamu. Napište prosím číslo dvě-sta čtyřicet-sedm:

0