Autor Zpráva
Skogen
Profil *
Dobrý večer, prosím o názor na stránky překladatelky - tlumočnice - učitelky jazyků...
http://www.marcelapreklady.kvalitne.cz/index.html

Děkuji
okolojdouci
Profil *
Tím, že nadpisy děláš obrázkem, moc efektu nenaděláš a zbytečně si škodíš.
Pro danou velikost písma jsou ty sloupce moc úzké. Způsobuje to velké mezery mezi slovy. Do očí bijící zapomenuté jednoslabičné spojky a předložky na koncích řádků eliminuj přilepením k následujícímu slovu pomocí  
Nepoužívej odkaz na http://www.marcelapreklady.kvalitne.cz/index.html, ale na http://www.marcelapreklady.kvalitne.cz
KGW
Profil
1) Vcelku fajn.
2) V kódu uzavřít <li>.
3) Chybí, příp. nevystihující <h1>, zkus použít i <h2> apod.
4) Hlavička trošku přeplácaná, na mě působí dost amatérsky, možná by se hodila spíš nějaký vlajky, než jen knihy.
5) Zarovnávání do bloku způsobuje nepěkné řeky mezer.
6) Pokud jsme na určité stránce, nedávat klikací menu na sebe samu, ale nějak odlišit aktuální stránku.
7) Barva textu úplně dole není skoro vidět.
8) Ve formuláři chybí js kontrola vyplněných informací, emailu, součtu apod.
9) Předložky s, z apod. na konci řádku.
Skogen
Profil *
okolojdoucí & KGW

- ano, text v obrázku asi není ideál, kdyby to bylo strojově čitelné, bylo by to lepší, beru na vědomí
- grafická kvalita je kompromis co do software i co do schopností - nemohu nabízet příliš mnoho za v tomto ohledu příliš málo, vždyť to znáte...
- zarovnání do bloku a mezery mezi slovy , to je problém.. Na mě osobně však hůře působí "okousané" konce řádků, snad řešit vhodnějšími parametry fontu... Beru na vědomí
- tvrdá mezera na odstranění předložek na koncích řádků - ano
- chybějícího </li> jsem si nevšiml, děkuji
- splývající barva odkazu úplně dole - nevadí, nemá rušit :) Ale ty sis ho všiml
- s odlišením aktuální stránky v menu souhlasím, jindy to dělávám, tady jsem vzhledem k minimálnímu rozsahu stránek neviděl příliš velkou potřebu...

Děkuju.
Miloš
Profil
V boxu „o mně“ je vinou úzkého sloupečku a zarovnání do bloku text nepřirozeně děravý. V tomto případě by to vyřešilo zarovnání na praporek. Kdyby kdekoli jinde ne, ale tady určitě ano.

Za tečkou se v češtině dělá mezera, až na výjimky vždy. <title> si proto zaslouží opravit z <title>M.Medeová… na <title>M. Medeová…
(Na okraj: Když se takhle napíše P.I.Čajkovskij, škoda slov.)

U cen (například 200,- Kč / student) se nedělají nikdy „pacičky“ (,–), pokud měna následuje za hodnotou – zkus si to přečíst: „200 korun, nula haléřů korun českých“ (neboli 200 korun korun českých). Správný zápis je buď bez paciček (200 Kč), nebo s měnou před hodnotou a s pacičkami (Kč 200,–).


KGW:
V kódu uzavřít <li>.
Proč? Stránka je posílaná jako text/html, tekže je povinností prohlížeče si </li> domyslet. Prohlížeče na !Doctype nehrají.
Mistr
Profil
Skogen:
U telefonního čísla v kontaktech doplň tečku za zkratku Tel. Výsledek pak bude v podobě Tel.: +420 371 136 193
peta
Profil
* barevne je to takove dost nevyvazene, tu oranzovou bych pouzil mozna pro menu nebo nadpis, ale jiste ne jako odpudive pozadi
* formular bych udelal barevne presne opace, pismo tmavou barvou, ramecky svetlou
* tabulka "Nabízím:", mno, mozna bych pouzil svetly odstin, zkus, treba to nepujde
https://axpsu.fpf.slu.cz/~web/js-color2.htm
x das ty hnedou: AB875A
y das ty sede: E9E9E9 a F4F4F4
a podle HSL dostanes svetly odstin podle te sede jako F0EAE2 a F8F4F0
Mimochodem, stejne to neni moc vyrazne na lcd, takze to skoro ani nepoznat.
Nebo zkus oranzovou, vedle do x2 kolonky das: FF693E a vyjde ti FFDDD3 a FFEEE9.
* paticka2, hnede pismo je tam necitelne, zkus oranzovou
* logo, franzoustina a pod, to je skoro necitelne, rozmazane; Text i obrazek jsou nalepene zprava na okraji, ale ne uplne, nedodrzujes tam rozestup od okraje jako v textu obsahu. Jmeno tam vubec nezapada do stranky. Navic ta kniha neni ze spodu na stejne lince, od ktere se vrha zrcadleni obrazku v pozadi, ale je nad ni. Vypada to tak jako rozhazene, no.
* okraje stranky nejsou rovnomerne kulate, zahnuty rozek nevrha stin do te zlate v paticce1
* pro horni menu bych mozna pouzil jednoduchou hnedou, prouzek pres celou stranku, viz paticka (s tim, ze ta tabulka nebude tez v hnede)
* Obsah stranek se mi nelibi, je takovy neurovnany, nema spolecne prvky. Urcite jsi mel kurz pro vytvareni technicke dokumentace, knizek ci jinych tiskovin? Nebo to trefujes odhadem, jako ja :) (nereaguj, odpoved mozna nebudu cist)

Logo
Horni pruh nad logem pryc.
Knizka mensi. Takhle, vybral bych si jeden s tech obrazku a ten pouzil.
Hlavni nadpis vedle je:
"
Marcela medeova //20 pismo (odhadem)
vyuka cizich jazyku, //20
preklady a tlumoceni //20
ang ... //14
"
Nebo
"
Marcela medeova //20 pismo (odhadem)
vyuka, preklady //14
a tlumoceni jazyku //14
ang ... //14
"
Pokud tam chce pouzit obrazek v pozadi, pak tam nesmi byt zlate pismo a mel by tam byt normalni font. Zlata proste ke chladne sedive nezapada, vubec bych to dal sedou. Nepouzil bych ale knihu, potom.

Obsah stranek
http://www.marcelapreklady.kvalitne.cz/preklady-tlumoceni.html
"* Tlumočení:" ne, nadpisy s puntikem
"Moje kvalifikace" super
"Termíny:" ne, tlumoceni tez davas na dva radky, tak to dodrzuj
"Specializace" totez
Bud to pises vse s odrazkami nebo s carkami. Michat to nevypada dobre.
Tabulky nemaji zahlavi.

Typ | Cena
Překlad běžného textu | 250,- Kč / jedna normostránka
Překlad odborného textu | dohodou
Poudní ověření překladu | 100,- Kč / strana

Cas | Cena
za 1 hodinu práce | 400,- Kč
* na uvodni strance mas plnou caru podtrzeni, na ostatnich carnovanou a i delku jinou

Vaše odpověď

Mohlo by se hodit


Prosím používejte diakritiku a interpunkci.

Ochrana proti spamu. Napište prosím číslo dvě-sta čtyřicet-sedm:

0