Autor Zpráva
holmes
Profil *
podívejte na http://www.arealujelena.cz/ diky
Peca
Profil
Pár věcí mně tam vůbec nesedí:
-obrázek v hlavičce je až ke krajům stránky
-v levém menu určitě odstranit šrafování a možná změnit to okousání rohů
-zvýraznění aktuální stránky v menu (hover vypadá o hodně líp)
-v patičce nějak zakončit ty zelené pruhy
Mistr
Profil
holmes
Díval jsem se na jídelní lístek. V sekci Minutky z vepřového masa si oprav prostřední položku (vypadlo Ti tam totiž počáteční písmenko). Také mrkni ( a to se týká celého jídelního lístku), kde se dělají mezery.

V kontaktech ve stránce www.arealujelena.cz/herna-bowling-sipky-kulecnik.html si vyhoď přebývající tečku, kterou nyní tučně zvýrazním: fax.: 387 420 237. Fax je totiž běžné české slovo, proto tam tečka nepatří (podobně jako třeba za slovo adresa). Ovšem za zkratkou tel. máš tečku uvedenou správně, neboť tam patří, protože se jedná o zkratku od slova telefon.

U fotografie http://www.arealujelena.cz/foto/sprcha.html ujížděl fotograf po kachlíčkách či měl něco již vypito, že ta fotografie není vyfocena rovně?
Nox_lbc
Profil
U fotografie http://www.arealujelena.cz/foto/sprcha.html ujížděl fotograf po kachlíčkách či měl něco již vypito, že ta fotografie není vyfocena rovně?

Kompozice, aneb jak udělat fotografii běžné sprchy neobyčejnou ;)
holmes
Profil *
jj diky za konstruktivní připomínky ty mezery a tečky upravím s tím jídelákem teď eště nevím je to dělaný s editací tak uvidí co mi to bude provádět a v čem je vůbec problém

Pokud de o sprchu tak je to kouzlo nechtěného proste se tam neslo vejít se skutečným zrcadlovkou vůbec neexistuje tak sem použil stařičkej pidi kompakt (2 Mpx) :-) abych se tam vůbec nějak vesel a pak sem si řikal vlastně jo dyk to nakonec vypadá zajímavě

pokud de o grafiku ta nevypovídá nic o mém vkusu a přístupu umím udělat i o hodně lepší věci a taky v nabídce byly a bylo tam i tohle, protože sem prostě věděl, že tohle zabere, a taky jo, kdyby to tam nebylo tak mě k tomu buď dostrkaj za cenu nepříjemných dohadování a nebo bych přišel o kšeft, bohužel taková je realita. Někde kdysi dávno v nějaké jiné diskuzi sem čet následující úvahu: obsah je uživatele, grafika zadavatele, na autora zbývá technické provedení, tak to chodí :-(. Ty pruhy dole bych moh zakončit to je fakt. Proč vadí obrázek do kraje? Já vím že to není bůch ví co, ale tohle mi vadí tak eště nejmíň.

Čekal sem nějaký připomínky k SEO na tohle téma bude hustá konkurence (mi tak přišlo) takže de o výběr výrazů, a způsob jejich použití v textu atd. atd.

Díky
holmes
Profil *
Teda s těma písmenka máš oči jak rys já měl co dělat to v tý hromadě najít no nic sem mírnej disgrafik
Railbot
Profil
Měl bych jen maličkou výtku vůči překladům jednotlivých nápojů
- Tequila sunrice (Svítající tequila) není svítající tequila, nýbrž východ slunce, správně tedy sunrise, s rýží (rice) to nemá nic společného :)
- Long Island iced tea (Ledový ostrovní čaj) - zde není island ve významu jako ostrov, ale jako název, to Long tam není jen tak, odkazuje to na hlavní část New Yorku (Long Island)

Stojí za úvahu jestli je vůbec dobré se o ty překlady některých nápojů pokoušet.
holmes
Profil *
hehe, to je zas tak, já ty názvy nevymejšlel do toho těžko můžu někomu mluvit a když to přeložím podle sebe nebo podle přítelkyně (profesionální překladatelka - dokonce bilingvní) tak si to v administraci předělaj.

Jinak souhlas, s přítelkyní se často nad překlady kde čeho moc bavíme :-) , někdy je to vážně psina a zvlášť vypečený to bejvá v překladech programů, když se s ňákým softem naučim v anglině a pak to vidim česky tak mám pocit, že sem zas na začátku.
Tomass
Profil *
Design pěkný, kód pěkný. Jen nahoře se ti trochu tlučou ty obrázky. Resp. trojobrázek. Nejde to ani k sobě, ani ke zbytku stránky. A je trochu škoda, že efektivní obsah stránky má jen 488px. Ale to už je věc názoru.
Tomass
Profil *
holmes: Být bilingvní se docela hodí, když chce člověk překládat :)
Jinak je pravda, že když jsem po pár letech používání Paint Shop Pro našel českou verzi, tak mi taky v PC vydržela asi minutu. Neuměl jsem ho používat.
Mistr
Profil
holmes
bilingvní
Co že je?
gyoja
Profil
Hledím na kolik způsobů se dají napsat uvozovky v jídelním lístku.
Fotky - Barman za barem by se měl řehnit do kamery a ne se schovávat. Nedělá tam načerno? Na fotku podlahy tělocvičny jsem se díval opravdu dlouze, fascinuje mě. Stejně tak chodba u šaten.
Asi bych provázal jednotlivé fotky, aby se návštěvník nemusel vracet na výběr fotografií.
Tomass
Profil *
Mistr: To znamená, že znáš dva jazyky.
ffffff
Profil *
bilingvní neznamená jen že znáš dva jazyky. To bych byl biligvní i já :-))))) , to znamená, že oběma jazyky mluvíš od narození a nikdo neví který z nich je mateřština.
Mistr
Profil
Tomass
Díky.

Mohl jsem se samozřejmě podívat do Googlu či Encyklopedie Seznamu. Spíš jsem si vzpomněl na obrat z Cimrmanovy hry Akt, kde se matka Žílová zděšeně ptá svého graduovaného syna: "Kdo ti to udělal?"
Tomass
Profil *
Mistr :)) Škoda že jsem to z toho nepoznal.
Mockrát f: Tím bych si nebyl úplně jist, podle wiki: The term multilingualism can refer to phenomena regarding an individual speaker who uses two or more languages, a community of speakers where two or more languages are used, or between speakers of different languages.

Ale to už je OT.
Toto téma je uzamčeno. Odpověď nelze zaslat.

0