Autor | Zpráva | ||
---|---|---|---|
#0ne Profil * |
Prosím o zhodnocení webu neonz, jen po vzhledové stránce..
|
||
bohyn Profil |
#2 · Zasláno: 3. 6. 2009, 20:13:30
#0ne
- Nemas nastavene kodovani, takze je rozsypana cestina. - Na designu neni co hodnotit, zadny tam neni - Ten obazek nahore zabira zbyecne moc mista. |
||
Miloš Profil |
#3 · Zasláno: 3. 6. 2009, 23:16:47
Čím vyšší rozlišení (a tím větší šířka okna), tím je stránka víc a víc rozcapená jak bobr.
Chybí font-family, v čehož důsledku je stránka zobrazena hnusným (špatně čitelným) patkovým písmem. Achtymůjčeštin, aneb malý rozbor úvodního souvětí: „Už pracujeme na webu Daniel se bude spíše starat obsah a provoz webu, Tomáš o vzhled a obsah stránky. Vítejte na neonZ pages, věnované gamingu, hw, sw a jiné..“ 1) Web se jmenuje „Daniel se bude spíše starat obsah a provoz webu, Tomáš o vzhled a obsah stránky“? 2) „neonZ pages“ je plurál (singulár by byla jedna page), tedy česky „vítejte na neonZ stránkách“ — věnované je singulár: „Vítejte na ztránkách věnované…“ je kravina — věnované gamingu, hw, sw a jiné – jiné čemu? Jaké jiné? Jiné kravině? 3) Konečně věta „Přiletíte na loť, kde máte za ůkol prohledat kontejner na zadní palubě.“ mě odrovnala. :hover odstavců (inverze) je moc násilný. Krom toho, že to nejsou odstavce, ale prasečina nejvyššího řádu: <a><b>Něco o misích v CoD-4.</b><br> <a><b>První mise je CargoShip.</b><br> |
||
Zechy Profil |
#4 · Zasláno: 4. 6. 2009, 13:12:12 · Upravil/a: Zechy
No, celkově souhlasim s milošem. A ta čeština... Sic nejsem učitel na český jazyk, ale to je znásilnění češtiny.
Todle je jak když to napsal prvňák úkol s koužkem... |
||
#0ne Profil * |
#5 · Zasláno: 4. 6. 2009, 14:12:03
Miloš: Ano, já jsem Daniel, Tomáš neumí češtinu ( má z ní 4..) :)
|
||
Zechy Profil |
#6 · Zasláno: 4. 6. 2009, 14:17:10
#One: čtyřku? Odbočim od tématu, já bych mu dal za pět.
|
||
#0ne Profil * |
#7 · Zasláno: 4. 6. 2009, 16:35:28
nj, taky proto jsem psal o design :)
|
||
silverback Profil |
#8 · Zasláno: 5. 6. 2009, 12:35:22
One: Když tam žádný design není, respektive je zmršený (viz.citace Steve Jobs: “Design není jen to, jak nějaká věc vypadá a jaký vzbuzuje pocit. Design je to, jak ta věc funguje.”) není co hodnotit. Pak už zbívá jenom to, co bije do očí a to je šílená čeština, která snad už není ani na úrovni 5.třídy základní školy ... Tak se nediv, že se jediná kritika týká jí. Zbitek je jedno velké NO COMMENT!
|
||
silverback Profil |
#9 · Zasláno: 5. 6. 2009, 12:41:07
Mě teda nejvíc dostala věta: "Na začatku se vám ukážou ńaká jména vývojářů a pak stačí jen koukat z auta kde vás pak nakonci zabijou" :D :D
|
||
zatinka Profil |
#10 · Zasláno: 5. 6. 2009, 13:46:10
silverback
S tou češtinou na tom nejsi o moc lépe: „zbívá“ a „zbitek“ :-) |
||
silverback Profil |
#11 · Zasláno: 5. 6. 2009, 15:08:04
zatinka
já na tom s češtinou nejsem vůbec dobře - jsem dislektik, proto si nechávám texty na veb opravit od korektorky :). Ale snažím se alspoň dodržovat větnou skladbu. ;) |
||
zatinka Profil |
#12 · Zasláno: 5. 6. 2009, 15:35:31
silverback
Tak to jo, pak to chápu a omlouvám se :) Je fakt, že poslední dobou jen zřídka narážím na weby bez gramatických chyb. Pochopím občasné překlepy, ale většinou je to dost bída a překvapuje mě, že se to tak často objevuje i na firemních stránkách. Když vím, že mi čeština nejde, jistě se najde šikovný spolužák nebo kolega, který by to po mě přečetl a opravil. Jednak je to ostuda, druhak to nepůsobí vůbec důvěryhodně. Zpátky k hodnocení: #0ne - češtinu už dále rozebírat nebudu, nemá to smysl, ale přece jenom - zkus si to přečíst: Není to mise jako mise zde nebude nikoho zabijet. Pominu-li pravopisné chyby, vůbec té větě nerozumím. - na stránce Mise bych nechala obrázky obtékat textem, zajistila bych lepší členění odstavců. Názvy misí můžeš udělat jako nadpisy h2 - patkové písmo a ke všemu na černém pozadí se velmi obtížně čte a to mám pouze jednu dioptrii Jinak není moc co hodnotit, na webu téměř nic není. |
||
Časová prodleva: 15 let
|
0