Autor Zpráva
Róbert
Profil
No koment!!!

Moderátor Chamurappi: Původní nabídku si sám Róbert smazal krátce po obvinění, že spamuje. Titulek „Google, Seznam, FB?“ už nevystihuje podstatu následné debaty.
ludekbrno
Profil *
Róbert:
Profesionalita se projevila už slovním spojením:

SEO-optimalizace

Co asi znamená to "O" ve zkratce SEO? ;)
Róbert
Profil
ludekbrno:

SEO optimalizace
Optimalizace pro vyhledávače, neboli Search Engine Optimization

To je takzvaný slovní spojení pro laickou veřejnost :) Ale to určitě tak chytrý člověk s obrovskými vědomostmi nepochopí :)

Nebo zkuste si přečíst a dál propagovat slovní spojení SE optimalizace :)

Hodně štěstí a přeji krásný dníček :)
ludekbrno
Profil *
Róbert:

Profesionálové píší SEO. Slovo optimalizace už je obsaženo ve zkratce a jeho opakováním vzniká duplicitní zhovadilost, jako CD disk nebo LED dioda :) Navíc sem zas úplní laikové nechodí, toto je přeci jen odbornější fórum.
Róbert
Profil
Aha takže nepoužíváte CD disk? Nebo LED dioda? Nikdy jste to nepoužil a nikdy to nepoužíváte? Je to pouze pro lepší výslovnost a specifikaci :)


ludekbrno:
Podívejte se prosím na e-shopy a na ostatní weby kde právě toto označení používají. Tak prosím snažte se působit jako normální člověk a ne jako nastudovaná encyklopedie. Nebo zkuste někomu vysvětlit pojem SEO bez toho aby jste tam použil slovo optimalizace a řekl jenom SE optimalizace?

Nicméně vidím, že máte svoji pravdu :) tak se jí držte a přeji hodně úspěchů


ludekbrno:
Poslední odpověď. Zkuste přijít do obchodu a koupit si LED :D bez toho aby jste použil tu tzv. "zhovadilost". Už Vás vidím. Dobrý den, já chci led máte? :D
_es
Profil
Róbert:
Dobrý den, já chci led máte?
Máme ledničku, je v ní i trochu ledu.
ludekbrno
Profil *
Róbert:
Ne, CD disk opravdu nepoužívám. Kupuju prostě CéDéčka. Nebo kupuju LEDky, případně LED pásky nebo LED světla. A stejně tak u webů neřeším SEoptimalizaci, ale prostě SEO nebo optimalizaci pro vyhledávače. Pro používání zhovadilosti SEO optimalizace prostě nevidím žádný důvod.
_es
Profil
ludekbrno:
Kupuju prostě CéDéčka. Nebo kupuju LEDky
To znie tak „odborne“, „dobre“ by sa to vynímalo v nejakej odbornej práci. Stačí pod skratkou LED uvažovať určitý fyzikálny jav a už neznie LED-dióda tak „zhovadilo“, ale ako normálna súčiastka spolu s LED-tranzistorom či LED-triakom a pod.
ludekbrno
Profil *
_es:

Jenže v osvětlovací technice nebo elektronických součástkách je LED "light emiting diode" součástka, nikoliv fyzikální jev, ale jednoduchý anglický popis součástky, jako zaběhlý název. Nepřipadá mi logické za to přidávat ještě české (nebo slovenské) slovo dioda. Pokud chci česky, napíšu český název - světelná dioda. Že to spousta eshopů píše blbě mě vůbec nepřekvapuje, ale to je jejich problém, že se nedrží správných názvů. Ničemu tím nepomůžou. Totéž platí o CD, nikdy jsem v obchodě nechtěl koupit CD disk. Buď jsem kupoval hudební CéDéčko nebo prázdné CD média atd. Tady to české duplikování slova obsaženého již v samotné všeobecně známé anglické zkratce pro danou věc mi vždycky bylo silně proti srsti. SEO je z takových výrazů pro mě nejnovější, ale ani na okamžik mě nenapadlo psát SEO optimalizace. Proč když už tam ta optimalizace je :) A jak to Robert obhajuje jako prezentaci laikům, to je jen hloupý zvyk. Pokročilý laik bude vědět co mu nabízí, když zmíní SEO a úplnému laikovi zase může říct hezky česky "optimalizace pro vyhledávače, nebo-li SEO", aby to měl kompletně. Pořád tam nevidím sebemenší důvod, proč zrovna laikům blbnout hlavu těmi zhovadilostmi.
_es
Profil
ludekbrno:
součástka, nikoliv fyzikální jev, ale jednoduchý anglický popis součástky, jako zaběhlý název
Naozaj? Nepoužíva sa skratka LED aj v súčiastkach, ktoré sa nepoužívajú ako dióda? Podľa mňa je skôr „zabehnuté“, že dióda môže byť typu LED.

český název - světelná dioda
No, okrem toho, že sa to nepoužíva, tak to nie je rovnocenný preklad. Mohlo to napríklad znamenať aj diódu, ktorej vlastnosti sú ovplyvnené svetlom, teda niečo iné než pri dióde typu LED.

prázdné CD média
Tam je akosi tiež niečo navyše, lebo tým médiom je práve „disk“.

Občas sa tu nejaký bojovník proti pleonazmom vyskytne, tak aby si zbytočne nevyrábal rovnaké argumenty, než sa to zmaže:
Nedorozumění kol příspěvků, jež mi smazal moderátor panther
ludekbrno
Profil *
_es:

Nevím jak na Slovensku, ale v Česku se používá buď LED nebo "světelná dioda" nebo přesnější "světlo emitující dioda". Mezi součástkami nic jiného se zkratkou LED neexistuje, protože to je zavedený a rozšířený termín.

"Mohlo to napríklad znamenať aj diódu, ktorej vlastnosti sú ovplyvnené svetlom"
To opravdu nemohlo, neboť diody reagující na světlo mají vlastní název. Lidově "fotonka", odborně "fotodioda". Žádná zaměnitelnost s LED tam není.

"Tam je akosi tiež niečo navyše, lebo tým médiom je práve „disk“.
Částečně souhlasím, stačilo by říct prázdné CD. Nicméně použitím "prázdné CD médium" nevzniká duplicita, protože je jedná o prázdné médium typu CD, což je oficiální registrovaný název technologie.


Každopádně není třeba se dohadovat. Nicméně jsme tady U LEDU a snad to nikomu nevadí, tak ještě doplním, že mě obecně tady to dublování názvů do anglickočeských slátanin vadí a nemám pocit, že by to i laikům v čemkoliv pomáhalo. Bohatě stačí použít samotnou oficiální zkratku a každý ví o co jde. A pokud neví, ten český duplikát mu moc nepomůže :) Ono to vzniká jednoduše proto, že někteří lidé prostě netuší, co ta zratka anglicky vůbec obsahuje, tak si pomáhají berličkou s českým duplikátem, ale podle mě je to holá zbytečnost.
_es
Profil
ludekbrno:
protože je jedná o prázdné médium typu CD,
Tým médiom je disk, teda vlastne disk typu CD, inými slovami disk CD či CD disk, teda sa stále vrtíš v kruhu a uvádzaš inú verziu toho istého pleonazmu, ktorý z istého pohľadu ani pleonazmom nie je, lebo je z neho jasné, že ide o nosič dát a nie o niečo iné súvisiace s CD.

což je oficiální registrovaný název technologie.
Nerozumiem, „což“ čo? „Médium typu CD“ je registrovaný názov technológie? To sa mi nejako nezdá.

Mezi součástkami nic jiného se zkratkou LED neexistuje
Ja som našiel LED tyristor, LED triak. Je to možno trochu diskutabilné, no sú trebárs LED displeje a tak je zo spojenia LED-dióda jasné, že ide o jednu diódu a nie o niečo iné, nejako obsahujúce svietiace diódy, či využívajúce rovnaký fyzikálny princíp.

v Česku se používá buď LED nebo "světelná dioda"
Skôr asi niečo ako „svítivá dioda“, čo by zodpovedalo tomu, že sa svetlo vyžaruje, „světelná“ je asi len niečo so svetlom súvisiace.
ludekbrno
Profil *
_es:

Tak to už je věc názoru :) Médium beru jako obecné označení něčeho, na co můžu uložit data. CD je oficiální název technologie a tedy spojením médium + CD nic neduplikuji, pouze upřesňuji jakého typu to médium je. Médiem může být např. SD paměťová karta, třeba i děrná páska nebo kazeta s magnetickým páskem :)

Za celou dobu co jsem od školy v oboru elektroniky, jsem neslyšel výrazy jako LED triak nebo LED tyristor. Nejspíš tím někdo myslel optotriak a optotyristor, což je triak (tyristor), který má galvanicky oddělený řídící vstup od pracovních elektrod a to pomocí zabudované LED a fototranzistoru. Nicméně LED triak a LED tyristor rozhodně nejsou oficiální názvy těch součástek a nevzpomínám si, že bych je neslyšel aspoň mezi laickými kutily s elektronikou. To fakt neokecáš :) LED je prostě světelná (nebo jak správně píšeš, spíš svítivá) dioda a k ničemu jinému se ta zkratka nepoužívá. Tedy duplikovat za to ještě slovo dioda nemá žádný význam, kromě komolení. Pokud se použije v kombinaci LED displej, tak to není žádná duplicita ani nesmysl, je to prostě displej tvořený svítivými diodami (LED), tedy název zcela v pořádku.

Vaše odpověď

Mohlo by se hodit

Kategorie Obsah webu se věnuje otázkám:
  • autorského práva,
  • o čem a jak psát,
  • sociálních sítí.

Upozorňujeme, že názory ajťáků a právníků se mohou dost lišit. Počítejte s tím, že na této diskusi jsou inteligentní lidé s obecným právním rozhledem, můžou vám poradit dle svého nejlepšího vědomí a svědomí, ale nemůžou poskytnout žádnou garanci, že neskončíte za mřížemi. Na opravdové konzultace si pořiďte opravdového právníka.

Prosím používejte diakritiku a interpunkci.

Ochrana proti spamu. Napište prosím číslo dvě-sta čtyřicet-sedm: