Autor Zpráva
Yuhů
Profil
Potřebuju se ujistit o významu dvou slov, která používám v návodech. Jde o slovo vertikální a horizontální ve smyslu vertikálního a horizontálního marginu. Otázka zní:

Horní a dolní okraje jsou a) vertikální, nebo b) horizontální?
Pravý a levý okraj jsou a) horizontální, nebo b) vertikální?
Nebo je to c) tak nejasné, že bych to neměl používat?

Co myslíte? a), b), nebo c)?
okolojdouci
Profil *
a: 0 %
b: 96 %
c: 4 %
DJ Miky
Profil
Nikdy jsem neslyšel význam horizontálně jako nahoře a dole, takže za mě jednoznačně a):
Vertikální = horní a dolní
Horizontální = levý a pravý
Taurus
Profil
Když odsazuju vrch a spodek, tak layout natahuju vertikálně, podobně boky - horizontálně. Takto to vnímám já.
Marek88
Profil
Čím víc nad tím uvažuji, tím víc si myslím, že je to nejasné - možnost c)...

V první chvíli jsem to ale viděl tak, že je to stejné jako u borderu (border-top odpovídá margin-top atd.) - možnost b). A u borderu bych se rozhodoval podle toho, "jak vede ta čára" - border top a bottom jsou horizontální, protože vedou (čára vede) horizontálně. Na margin (i padding) bych se díval stejně, jinak by v tom pak byl uplný guláš.
Trejpa
Profil
Yuhů:
Vertikální (česky svislé) jsou logicky horní a dolní, tedy podle mě jednoznačně a). Odstup od okolí určují nahoře a dole, hodnota marginu udává jejich výšku. Není podstatné, že mezera vede vodorovně. Obdobně horizontální (vodorovné) jsou ty po stranách.

Když by mi někdo řekl, že mám „svislý odstup“ nebo „vertikální mezeru“, tak předpokládám místo nad (pod) sebou.
jenikkozak
Profil
Osobně si pod „horizontálním marginem“ představím mezeru pod horizontální čarou, což je ta vedoucí zprava doleva.
Ovšem ta hodnota vyjadřuje rozměr kolmý na směr té mezery. Dá se ale horizont takto měřit? Na fotografii se dá určit třeba úhel čáry obzoru, ale že by se měřila její délka? Osobně si to nemyslím. Proto bych spíše volil možnost b).
Jistota je jistota, céčko nezklame. :-)
Petr ZZZ
Profil
Pokud jde o mezery, řekl bych, že je to jasné. Mezery ve vertikále bych viděl jako ty svislé, vpravo a vlevo, mezery v horizontále jako ty horní a dolní, vodorovné mezery. Stejně bych řešil pojmy vertikální (svislá) a horizontální (vodorovná) mezera. Za stěžejní bych tedy bral průběh samotné mezery a ne směr, ve kterém se měří její šířka. Samozřejmě se šířka mezery měří ve směru kolmém na průběh mezery samotné, tedy šířka horizontální mezery se měří ve vertikálním směru a naopak. Ale horizont je vodorovný, proto i horizontální mezera je vodorovná, vertikální stéblo trávy je orientováno svisle a ne vodorovně.

Pokud jde o margin a padding, točí se celý problém vlastně kolem otázky, zda je margin (padding) mezera nebo odstup dvou čar. Mám-li překládat z anglicko-německého slovníku (anglicko-český nemám po ruce, ale to je jedno), potom je padding polstrování, vložka či výplň a margin může být rozsah, rozdíl, ohraničení, šířka, kraj, okraj, tolerance; sloveso to margin znamená ohraničit. V CSS bych margin i padding chápal jako mezery (které jsou, přísně vzato, také jen odstupy čar). Potom by horizontální margin (a padding) odpovídal mezeře probíhající zleva doprava a vertikální margin (a padding) by byly mezery svislé. Podobně nevejde-li se stránka na šířku obrazovky, udělá se horizontální mezera a v ní se objeví horizontální posuvník.
Mihhc
Profil
Vždycky jsem to chápal ve smyslu možnosti: b) -> Viz Marek88.
Plaváček
Profil
Yuhů:

Byl bych pro c). Důvodem je právě ona nejasnost, a proto je lepší přidržet se terminologie ve specifikaci. I v knize o CSS jsme používali jednoznačně znějící - horní a dolní, případně levý a pravý margin.
Chamurappi
Profil
Reaguji na Yuhůa:
Horní a dolní jsou vertikální. Občas jim tak říkám i na diskusi, nikdy mě nenapadlo brát to jinak.
Pokud může být pojem nejasný, můžeš napsat stručné vyjasňující povídání. Oba pohledy jdou nějak obhájit, ale v rámci CSS je konzistentnější (a používanější) áčko. Proč by se většina vlastností používaných při výpočtu horizontálního uspořádání měla označovat jako vertikální?


Reaguji na Plaváčka:
proto je lepší přidržet se terminologie ve specifikaci
Tedy odjakživa a).
jenikkozak
Profil
Chamurappi:
Proč by se většina vlastností používaných při výpočtu horizontálního uspořádání měla označovat jako vertikální?
Protože například mne by nenapadlo, aby margin-top byl vertikální, zatímco border-top by byl horizontální.
Plaváček
Profil
Chamurappi:

Dík za odkazy. Jak ale dokazuje toto vlákno, pojem horizontální a vertikální může být prostě matoucí. Psát vyjasňující povídání přeci nemusím, když použiju jednoznačný "horní či dolní margin" (respektive levý či pravý). Navíc znám dost lidí, kteří si dodnes pojem horizontální a vertikální pletou i v obecném životě. Dovolím si prostě hlasovat pro c), přijde mi to jako nejčištší řešení problému.
Chamurappi
Profil
Teď jsem se coural po JPW a našel jsem tam atributy vspace a hspace, které také respektují áčko.


Reaguji na jenikkozaka:
Všechny *-top, všechny *-bottom a height jsou vertikální (stejně tak top, bottom, min/max-height). Všechny *-left, všechny *-right a width jsou horizontální. Při uvažování nad konstrukcemi je nutné vnímat odděleně tyto dvě množiny — nehledě na to, jak se jim říká. Onálepkovat vlastnosti ovlivňující svislou pozici pojmem „vertikální“ mi přijde přirozené. Je-li takový pojem matoucí, musíme pro tuto množinu najít jiný. Nějak by se jí říkat mělo.

Jak jsem již řekl — pro oba pohledy jde najít nějaká logická poučka, ale při béčku není dělení na horizontální a vertikální nijak užitečné.


Reaguji na Plaváčka:
Jak ale dokazuje toto vlákno, pojem horizontální a vertikální může být prostě matoucí.
Ano, ale připadá mi to… smutné. Nikdy mě nenapadla opačná interpretace. Stejně jako ostatní se už asi neodnaučím říkat vertikálním marginům vertikální a byl bych rád, kdyby mi lidi i nadále rozuměli tak, jak jsem si doposud (patrně naivně) myslel, že mi rozumí. Beru v úvahu, že JPW je silný, Yuhů nemusí brát ohledy na zmatek, může zjednat pořádek.

Pojem „horní či dolní margin“ je sice jednoznačný, ale dlouhý.
margin
Profil *
Chamurappi:
A co kdyby to byl border? To pak horizontální border udělá vertikální čáry? Jsem totálně zmaten.
Dero
Profil
c) i přesto, že vertikální margin logicky musí být horní a dolní, neb pouze tyto jsou funkcí prvku na pomyslné vertikále, a horizontální margin pro změnu naopak.

Ale hodně lidí si to vizualizuje jako horizontální pruhy nahoře a dole a vertikální pruhy vlevo a vpravo, což není úplně nesmyslné, neb takovou vizualizaci používají i ladicí nástroje typu Firebug, takže bych se té formulaci osobně vyhnul.
Taurus
Profil
margin:
Horizontální border svou tloušťkou ovlivňuje vertikální odsazení ostatních objektů.
Chamurappi
Profil
Reaguji na margina:
To pak horizontální border udělá vertikální čáry?
Samozřejmě. Vybarvenost onoho prostoru nic nemění. Určuješ jeho šířku. U vertikálního borderu určuješ výšku.

To, která strana bývá většinou delší, by nemělo hrát roli. Bude-li element nízký a jeho levý border bude silnější než výška, bude ten border horizontální či vertikální?
Taurus
Profil
Chamurappi:
> „To pak horizontální border udělá vertikální čáry?“
> Samozřejmě. Vybarvenost onoho prostoru nic nemění. Určuješ jeho šířku. U vertikálního borderu určuješ výšku.

Teď s tebou už nesouhlasím a posuzoval bych citlivěji. Zatímco u marginu už podle překladu hraje roli odsazení a nejde graficky upravovat, u borderu je to vedlejší efekt. Border je naopak grafický prvek, viz jeho možnosti. Border-top/-bottom je horizontální čára. V rámci odsazení ale ovlivňuje vertikální odstupy, proto mluvím o margin-top/-bottom jako o vertikálním.
Str4wberry
Profil
Border-top/-bottom je horizontální čára

No, jak psal Chamurappi, není to vždy pravda. Pomocí border-top/border-bottom lze vytvořit i čáru vertikální. Takže to nejde moc použít jako argument.
Taurus
Profil
Jak často se využívá uzučkého objektu s vysokým horizontálním borderem? Sice by to opticky byla vertikální čára, ale vytvořena pomocí border-top/-bottom - horizontální čárou.
Toto téma je uzamčeno. Odpověď nelze zaslat.

0