Autor Zpráva
Jan Vonka
Profil
Dobrý večer,

se chci zaptat an vaše názory na funkci eval(). Používám jí to šablonovacího "programu" pro zpracování php kódu, ovšem slýchávám o této funkci že je dost pomalá? co je na tom pravdy? (to že je to nebezpečné je mi jasné, ale to si ohlídám)

děkuji za názory.
Majkl578
Profil
Ano, je pomalá, už jen proto, že se kompiluje až za běhu (a tak mimojiné nelze využít např. opcode keš - APC a jiné). A ano, je potenciálně nebezpečná. Šablonovací systémy standardně využívají kompilaci do PHP, uložení do scriptu (cache) a následně načítají přímo kešovaný soubor (include/require).
Jan Vonka
Profil
aha ok, takze mam vytvorit php soubor fopen("cachefile.php", "w+") a ten spustit? Bo je nejaka rychlejsi metoda?
Joker
Profil
Jan Vonka:
takze mam vytvorit php soubor fopen("cachefile.php", "w+") a ten spustit? Bo je nejaka rychlejsi metoda?
Cože? Vytvářet soubor přes fopen, protože existuje rychlejší metoda? To je nějaké divné, ne? A jaká rychlejší metoda?

Nicméně obě části, tj. práce se soubory a include/require, mi přijdou poměrně rychlé a navíc to ukládání do souboru by se dělalo jen při změně šablony, což asi nebude často.
Jan Vonka
Profil
jo jasan to je fakt, tak díky za info, něco s tím spáchám ;)
Tori
Profil
Jan Vonka:
Bo je nejaka rychlejsi metoda?
Joker:
Cože? Vytvářet soubor přes fopen, protože existuje rychlejší metoda?
Občas se používá "bo" i ve smyslu anebo, možná i proto, že "neboť" je už teď trochu knižní, tak si to člověk odvozuje od běžnějšího "(a)nebo". (Nicméně "A nebo B" původně mělo význam "A, jestli ne, tak B", dalším vývojem se začalo používat jako odůvodňovací "protože / neboť" - viz např. nějaké starší vydání Bible. Asi se to pak zas nějak rozlišilo na nebo vs. neboť, netuším. Staročeské "bo" mělo význam současného neboť.) Pardon za offtopic.
Jan Vonka
Profil
jo jo myslel jsem to jako anebo :) priste budu psat normalne :)

Vaše odpověď

Mohlo by se hodit


Prosím používejte diakritiku a interpunkci.

Ochrana proti spamu. Napište prosím číslo dvě-sta čtyřicet-sedm: